A BOOK : ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน
9 December 2020

INSIDE A BOOK : ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน

ความตายสอนอะไรเราเสมอ แต่คงไม่มีใครอยากให้ความตายเกิดขึ้นกับคนใกล้ชิดเพื่อให้มันสอนอะไรเราหรอก แต่นั่นแหละ ใครบังคับความตายได้เล่า Book

คาซึกิล้มป่วยและตายไปในวัยเพียงยี่สิบห้าปี การจากไปอย่างกะทันหันของคนหนุ่มสร้างความโหวงเหวงให้กับชีวิตคนที่ยังอยู่ไม่น้อย ไม่ว่าจะเป็นคนร่วมบ้านหรือเพื่อนที่ร่วมโตมาด้วยกัน นี่คือเรื่องราวของคนเหล่านั้น คนที่พยายามไปต่อด้วยการอยู่กับปัจจุบันซึ่งดูแล้วไม่ใช่เรื่องง่ายนัก

INSIDE A BOOK : ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน

เท็ตสึโกะ ภรรยาม่ายของคาซึกิยังคงอยู่ร่วมบ้านกับ ‘ป๊า’ พ่อสามีต่อมาเก้าปีแล้วหลังจากการตายของคาซึกิ แม้หลายคนจะมองว่าแปลกก็ตามแต่เธอก็ไม่ได้สนใจ ใช้ชีวิตลงตัวกันดีกับป๊าไม่ต่างกับตอนที่คาซึกิยังอยู่ และเริ่มคบหาแฟนใหม่ที่เป็นเพื่อนร่วมออฟฟิศอย่างคุณอิวาอิ ผู้มองการณ์ไกลถึงการแต่งงานในขณะที่เท็ตสึโกะตอบไปว่าไม่อยากแต่งงานเมื่อคุณอิวาอิหลุดปากขอ

‘ป๊า’ หรือเร็นทาโร่ พ่อของคาซึกิเป็นผู้รายงานข่าวพยาการณ์อากาศ ผ่านการสูญเสียภรรยาและอยู่กับลูกชายวัยรุ่นเพียงลำพังต่อมา จนได้ร่วมบ้านแสนสงบกับลูกชายและลูกสะใภ้อย่างเท็ตสึโกะ แต่ก็มาเสียลูกชายไปอีกและแก่ขึ้นทุกวัน แม้ภายนอกดูเหมือนพยายามใช้ชีวิตต่อไปแต่ก็คงวุ่นวายใจไม่น้อย ไหนล่ะคนที่จะแก่เฒ่าไปด้วยกัน ซึ่งป๊าไม่เคยบ่นอะไรออกมาแบบนั้นหรอก ยังลองทำกิจกรรมใหม่ๆ ไม่ให้เป็นคนแก่ๆ น่าเบื่อ และหลงกลถูกสาวหลอกเอาเงินไปในภายหลัง

ยังมี ทาคาระ เพื่อนวัยเด็กของคาซึกิ ต้องลาออกจากการเป็นแอร์โฮสเตส เพราะอยู่ๆ ก็ยิ้มไม่ได้หลังจากการตายของเพื่อน เธอย้ายกลับมาอยู่บ้านเดิมจนเป็นเพื่อนบ้านของป๊าและเท็ตสึโกะ
ส่วนอีกคนคือโทราโอะ ญาติรุ่นน้องที่นับถือคาซึกิเป็นไอดอลในช่วงวัยรุ่น เมื่อทำงานก็ห่างๆ กันไป จนได้รู้ข่าวการตายของคาซึกิและมีความรู้สึกค้างคาบางอย่างจนดึงดันขอเก็บรถคันเก่าของคาซึกิไว้ทั้งที่ไม่คุ้มค่ากับค่าใช้จ่ายและทำให้มีปัญหากับแฟน

INSIDE A BOOK : ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน

“ถ้าคาซึกิยังมีชีวิตอยู่ก็ดีหรอก ผมคงได้ปล่อยตัวเองให้แก่ตัวลงไปได้โดยไม่ต้องคอยพะวง” ป๊าลูบต้นแปะก๊วย

วิถีชีวิตของคนสามคนที่มีคาซึกิอยู่ด้วย… ต้องเคยมีอยู่ที่นี่สินะ อิวาอิคิด ซึ่งเป็นสิ่งที่เขาพอจะนึกภาพออกได้ไม่ยากและการที่ตัวเขาจะมาสวมบทบาทแทนคาซึกินั้น ให้คิดอย่างไรมันก็ไม่ใช่ ความสัมพันธ์ของคนเรานั้น ไม่ได้เป็นเหมือนสมการที่ไม่ว่าจะใส่ค่าตัวแปรอะไรลงไปแล้วจะลงตัวเสมอไป ความสัมพันธ์สามมุมของบ้านหลังนี้ที่จู่ๆ มุมหนึ่งหายไปกะทันหัน แต่ทั้งที่หายไปแล้ว คนที่เหลือยังคงรักษาความสัมพันธ์สามมุมเอาไว้ได้ราวกับว่าอีกคนยังคงอยู่ที่นั่น

“ไม่สิ ต่อให้คาซึกิยังมีชีวิตอยู่ ผมเองก็คงจะต้องดิ้นรนวุ่นวายอยู่ดีนั่นแหละ” ป๊าดูเหมือนจะพูดกับต้นแปะก๊วยมากกว่าจะบอกอิวาอิ

ก็ใช่แหละ ความตายสอนอะไรเราเสมอ แต่การมีชีวิตอยู่ต่อไปต่างหากล่ะที่จะสอนเราได้มากกว่า

“เพราะอย่างนั้น เรามามีชีวิตรอดต่อไปอย่างปลอดภัยให้ได้กันเถอะนะ” ฉันคิดอย่างนั้นล่ะ

INSIDE A BOOK : ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน

ขนมปังของพรุ่งนี้ แกงกะหรี่เมื่อวันวาน
นิยายที่จะทำให้คุณอบอุ่นหัวใจ กับความสัมพันธ์ของคนกลุ่มหนึ่ง ที่พันผูกกันด้วยการจากไปของคนรัก ท่ามกลางความมืดมิดของการสูญเสีย ก็ยังมีกลิ่นแกงกะหรี่ และขนมปังปิ้งยามเช้าให้นึกถึง
แปลจาก : 昨夜のカレー、明日のパン (Last Night’s Curry, Tomorrow’s Bread)
ผู้เขียน : คิซาระ อิซึมิ
ผู้แปล : อิศเรศ ทองปัสโณว์
สำนักพิมพ์ : Bibli
จำนวนหน้า : 256 หน้า ปกอ่อน
ISBN : 9786169352563
ราคาปก : 299 บาท

Cover Illustration : Ma-een


อ่าน “การกลับมาของสาวน้อยเวทย์มนตร์ Sailor Moonคลิก

เรื่องโดย : แอดมินchuenkwan
ที่มา : www.daco-thai.com
Topic photo cr : www.daco-thai.com
 
views
chuenkwan
Writer
ว่างก็อ่านหนังสือมาตั้งแต่เด็ก ชอบการนอนกลิ้งเรื้อนๆ อ่านหนังสือในมุมใดมุมหนึ่งของบ้าน แต่ไม่ใช่นักอ่านตัวยงอะไรเพราะเชื่อว่า "ยิ่งกว่าการอ่านคือการอวดหนังสือ" แฮ่!

บทความที่น่าสนใจ

© DACO CO.,LTD. ALL RIGHTS RESERVED.
DACO Co., Ltd.
Contact: 096-031-8051 (Editorial), 096-031-1703 (Sales)
E-mail (Editorial) : dacothai@daco.co.th
E-mail (Sales) : tj@daco.co.th