โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน ตอนที่ 3
24 March 2021

หนาวนี้ที่ไม่หนาวกับออนเซ็นบรรยากาศย้อนอดีตที่ยามากะตะ

และนั่งรถไฟโรแมนติกที่สุดในโลกชมวิวร้อยล้านที่ฟุกุชิมะ

Winter in Tohoku


ยามากะตะ (YAMAGATA)


Ginzan Onsen

คำว่ากรีดร้องยังน้อยไปสำหรับบรรยากาศหมู่บ้านแบบโบราณที่เหมือนหลุดเข้าไปในไทม์แมชชีนย้อนอดีตได้แห่งนี้ หมู่บ้าน
ออนเซ็นเล็ก ๆ กลางหุบเขาที่มีประวัติยาวนานนับ 100 ปี บ้านเรือนโบราณที่สวยงามไม่เปลี่ยนแปลงมาตั้งแต่เริ่มสร้าง เรียงรายทั้งซ้ายขวาขนาบไปกับน้ำที่ใสกิ๊งและถูกโอบล้อมด้วยภูเขาหิมะขาวโพลน มันดูเหมือนภาพฝันมากกว่าความจริง

ฉันได้รับการแนะนำว่าควรจะค้างคืนที่เรียวกังแล้วออกไปเดินเล่นชมบ้านเมืองในเวลากลางคืนที่มีบรรยากาศแสงไฟสีเหลืองสลัวไม่จ้าแสบตาจากโคมไฟริมทางและจากบ้านเรือนที่เป็นเรียวกังและร้านอาหาร ฉันจึงตั้งใจจะจองเรียวกังสองคืน จะได้แช่ออนเซ็นให้สบายตัวและดื่มด่ำบรรยากาศที่หาได้ยากยิ่งในเมืองใหญ่ที่ฉันอยู่ ฉันเห็นรูปที่มีผู้คนออกมาเดินเล่นทั้งกลางวันและกลางคืนทำให้ตาลุกวาวอยากจะเป็นหนึ่งในหมู่คนนั้นบ้าง และสิ่งที่ฉันต้องไม่ลืมก็คือการขอเขาแต่งงานตอนที่แช่
ออนเซ็นไงล่ะ

การเดินทาง : โดยรถบัสประมาณ 35 นาทีจาก JR Oishida Station มาถึง Ginzan Onsen (รถบัสจะออกเดินทางทุก 60 – 90 นาที)

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : www.tohokukanko.jp/sozaishu/detail_1004927.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : https://yamagatakanko.com/photos/detail_108.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : https://yamagatakanko.com/photos/detail_1549.html

 

Zao Snow Monsters

ใครคืออสูรหิมะ? เรียกได้น่ากลัวจังเลย แต่พอได้เห็นภาพที่อยู่ตรงหน้าก็รู้สึกว่าคนตั้งชื่อให้ใจร้ายเกินไป ฉันว่าอสูรหิมะหรือปีศาจหิมะแล้วแต่จะเรียกเป็นธรรมชาติที่สวยแปลกตาดียิ่งเมื่อต้องแสงในวันที่มีแดดจัด แต่อาจเป็นเพราะฉันไม่เคยเห็นอสูรหิมะในความมืดที่ดึกสงัดเงียบสงบมีลมพัดเสียงหวีดหวิวจึงคิดไม่ออกว่าน่ากลัวอย่างไร ต้นสนสูงใหญ่บนเขาที่มีหิมะตกใส่จนคลุมไปทั้งต้นทำให้มีรูปร่างประหลาดต่าง ๆ กันไปซึ่งพออยู่รวมกันมาก ๆ ก็ทำให้ดูน่าหวาดกลัวได้ และที่ Zao Snow Monters แห่งนี้จัดเป็นหนึ่งในสถานที่เก่าแก่ที่สุดของญี่ปุ่น

ฉันซึ่งเล่นสกีมาบ้างแบบพอเอาตัวรอดไม่ถึงกับเชี่ยวมากนัก จึงอยากจะไปสกีที่นี่เพื่อได้รำลึกถึงตอนที่เคยไปสกีกับเขาครั้งก่อน และครั้งนั้นนั่นแหละที่ทำให้เราตกลงเป็นแฟนกัน อาจทำให้เขาหวนคิดถึงวันหวานและตกลงแต่งงานกับฉันก็ได้นา

แต่ถ้ายังไม่มีคำตอบจากเขา ฉันก็จะได้สกียาวไปแบบมีเจ้าอสูรหิมะตัวใหญ่ ๆ สูงเทียมฟ้านับร้อยนับพันในวันฟ้าสดใสเป็นเพื่อนไปด้วยกันตลอดทาง

การเดินทาง : โดยรถบัส Yamako ประมาณ 45 นาที จากสถานี JR Yamagata ไปลงที่ Zao Onsen Bus Terminal
และสามารถเดินประมาณ 10 นาที ไปยัง Zao Ropeway สถานี Zao Sanroku (สูงกว่าระดับน้ำทะเล 855 เมตร)
เวลาเปิด – ปิด : Zao Ropeway (ในช่วงวันที่ 11 ธันวาคม – 31 มีนาคม)
Sanroku Line (สูงกว่าระดับน้ำทะเล 1,331 เมตร) : 08.15 – 16.45 น.
Sancho Line (สูงกว่าระดับน้ำทะเล 1,661 เมตร) : 08.30 – 16.30 น.
ค่าบริการ : ค่าโดยสาร Zao Ropeway
Sanroku Line : Zao Sanroku Statiohn – Juhyo Kogen Station
ผู้ใหญ่ : เที่ยวเดียว 800 เยน / ไปกลับ 1,500 เยน
Sancho Line : Juhyo Kogen Station – Jizo Sancho Station
ผู้ใหญ่ : เที่ยวเดียว 1,500 เยน / ไปกลับ 3,000 เยน
หรือกรุณาเช็ครายละเอียดเพิ่มเติมที่เว็บไซต์ http://zaoropeway.co.jp/en/guide.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : https://yamagatakanko.com/photos/detail_148.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : https://yamagatakanko.com/photos/detail_147.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : ©JNTO photo ID : 163829

 

Yamadera Temple

วิวที่มองเห็นบ้านเรือนหลังเล็กหลังน้อยอยู่ด้านล่างไม่ไกลเรียงยาวไปตามแนวแม่น้ำหรือถนนก็ไม่แน่ใจจนไกลออกไปสุดตานั้นถูกปลกคลุมไปด้วยหิมะหนา ๆ ซึ่งไม่ต่างจากภูเขาที่ทอดสลับเรียงรายลดหลั่นขนาบข้างบ้านเรือนไกลสุดตาเช่นกัน ช่างเป็นภาพที่สวยงามดูสงบและน่าพักใจยามเหนื่อยล้าอย่างยิ่ง

ถ้าอยากเห็นวิวแบบนี้ก็ต้องไปที่จุดชมวิวโกะไดโดศาลาไม้ที่สร้างยื่นออกไปจากหน้าผาที่ Yamadera Temple ซึ่งจะต้องไต่บันได 1,000 ขั้นขึ้นไป แต่ระหว่างทางจะได้ชมโบสถ์เนโมโตะชูโดที่เป็นอาคารไม้เก่าแก่ที่สุดในญี่ปุ่นที่ใช้ไม้จากต้นบีชและเป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่สำคัญของญี่ปุ่นด้วย ภายในมีดวงประทีปอมตะส่องแสงซึ่งได้รับการดูแลไม่ให้ดับเป็นเวลานานกว่า 1,200 ปีแล้ว

เมื่อลงบันไดไปด้านล่างเขาชวนไหว้พระและบอกว่างานแต่งงานของเราจะจัดขึ้นในอีก 1 ปีข้างหน้านี้ ทำเอาฉันใจเต้นตูมตาม แผนการฉันสำเร็จแล้ว เย่! เขาตอบรับการแต่งงานเพราะจุดชมวิวแห่งนี้หรือเพราะความขลังของดวงประทีปอมตะกันแน่ ฉันรู้สึกดีใจและขอบคุณดินแดนโทโฮคุที่มีมนต์เสน่ห์ทำให้ฉันได้แต่งงานสมปรารถนา ส่วนเรื่องอนุมัติชื่อลูกคนแรกว่าโทโฮคุเขายังคงไม่รับปากได้แต่ยิ้มตามแบบที่เขาเป็นเหมือนเคย

ค่าบริการ : ผู้ใหญ่ 300 เยน (สำหรับพื้นที่ด้านบน)
เวลาเปิดทำการ : 08.00 – 17.00 น.
การเดินทาง : โดยการเดินประมาณ 5 นาที จากสถานี JR Yamadera ไปทางทิศเหนือ

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน


ฟุกุชิมะ (FUKUSHIMA)


Lake Inawashiro

ฝูงหงส์นับร้อยตัวที่มาลอยน้ำเล่นอยู่ที่ทะเลสาบแห่งนี้เป็นภาพชินตาของคนที่มาเยือน ทะเลสาบอินะวะชิโระเกิดจากการระเบิดของภูเขาไฟทำให้น้ำเป็นกรดอ่อน ๆ จึงไม่มีสิ่งมีชีวิตอาศัยอยู่ น้ำในทะเลสาบใสราวกระจกและมีบรรยากาศโดยรอบบริเวณสวยราวสวรรค์จนได้ชื่อว่าทะเลสาบแห่งกระจกสวรรค์มั้ง ฉันแปลกใจที่น้ำในทะเลสาบไม่กลายเป็นน้ำแข็งไปด้วย อาจเพราะเป็นทะเลสาบขนาดใหญ่ที่เป็นอันดับ 4 ของญี่ปุ่นหรือเปล่า หรือน้ำลึกมาก ๆ ก็ไม่แน่ใจ แต่ที่แน่ใจคือวิวดีงามสุด ๆ

ทั่วบริเวณปกคลุมไปด้วยหิมะและฝูงหงส์ซึ่งมีสีขาวพอกัน ฉันจะซื้อขนมเป็นการติดสินบนเหล่าหงส์ให้มาล้อมรอบตัวเพื่อจะได้รูปถ่ายที่เพอร์เฟ็ค ฝูงหงส์ ทะเลสาบน้ำใสราวกระจกที่กว้างใหญ่ และภูเขาบันไดที่มีหิมะปกคลุมตัดกับท้องฟ้าสีฟ้าใสจะย้ำความสุขใจของฉันอย่างมากที่ตอนนี้ฉันจะได้เริ่มวางแผนงานแต่งงานที่จะเกิดขึ้นในอีกหนึ่งปีข้างหน้าต่อจากนี้

การเดินทาง : โดยรถบัสประมาณ 15 นาที จากสถานี JR Inawashiro ไปลง Nagahama Bus Stop (Inawashiro Lake)
ค่าบริการ : ค่าโดยสารรถบัส 450 เยน/คน/เที่ยว
ตารางเวลารถบัส :
Inawashiro Station → Nagahama Bus Stop
10.45 | 12.40 | 14.30 | 14.44 | 15.58 | 17.48
Nagahama Bus Stop → Inawashiro Station
7.42 | 11.36 | 13.26 | 15.06 | 15.14 | 16.29 | 18.21
*รอบรถบัสอาจมีการเปลี่ยนแปลง สามารถตรวจสอบอีกครั้ง
www.totobus.co.jp/bandai/timetable.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : ©JNTO photo ID : 105599

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : ©JNTO photo ID : 105605

 

JR Tadami Line

ฉันหวังพึ่งรถไฟสายโรแมนติกที่สุดในโลกทาดามิขบวนนี้เพื่อจะได้ทำตามแผนขอแต่งงานสำเร็จ (แต่ฉันทำสำเร็จตั้งแต่ตอนอยู่ที่ Yamadera Temple แล้ว) เพราะฉันเห็นรูปรถไฟที่กำลังวิ่งท่ามกลางหิมะขาวโพลนสวยมุ่งตรงมาหาทิ้งโค้งเบื้องหลังไว้ด้วยภาพสีสันของบ้านเรือนกลางหุบเขาที่เหมือนเมืองในนิยายยุโรปที่แหลมยื่นออกไปในแม่น้ำทาดามิ ด้านซ้ายขวาของแม่น้ำเป็นทิวสนที่ยืนต้นรับหิมะที่ตกมาตลอดฤดูหนาว หิมะที่นี่คงจะตกใหม่ทุกวันเพราะเห็นได้ถึงสีขาวและความนุ่มฟู หวังว่าหิมะจะหล่นจากฟ้ามาหาบ้างตอนที่กำลังรอรถไฟผ่านมาแบบในภาพตรงจุดชมวิวชื่อคาเนยามะ ฟุเรไอ ฮิโรบะ (Kaneyama Fureai Hiroba Viewpoint)

การนั่งรถไฟแล้วได้ซึมซับบรรยากาศธรรมชาติโดยรอบจากหน้าต่างช่วงวินเทอร์ คงจะเป็นช่วงเวลาที่น่าสบายตาและสบายใจอย่างมาก การเคียงข้างคนที่รู้ใจไปไหนไปกันช่างเป็นเรื่องอบอุ่นใจ ต่อเมื่อต้องลงจากรถไฟแล้วยังได้เฝ้าคอยรอดูขบวนรถไฟที่กำลังจะแล่นเข้ามาด้วยกันก็ยิ่งทำให้น่าสนุกและตื่นเต้นขึ้นไปอีก

การเดินทางทริปโทโฮคุของฉันต้องจบลงที่รถไฟสายโรแมนติกทาดามิขบวนนี้แล้ว แต่ขบวนชีวิตคู่ของฉันกำลังจะเริ่ม    เดินทางในอีกหนึ่งปีข้างหน้า ฉันหวังว่าทุกคนที่ได้อ่านดินแดนโทโฮคุผ่านเรื่องของฉันจะมีความสุขในชีวิตคู่เช่นกัน ขอให้มีความสุขตลอดไปค่ะทุกคน

การเดินทาง : โดยรถไฟประมาณ 80 นาที จากสถานีโคริยะมะ (Koriyama Station) สายบัน-เอ็ทสึไซ (Ban-Etsusai Line) ไปลงสถานีไอซุ-วะกะมัทสึ (Aizu-Wakamatsu Station)
หรือกรุณาเช็ครายละเอียดเพิ่มเติมที่เว็บไซต์ https://tadami-line.jp/access

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : www.tohokukanko.jp/sozaishu/detail_1004169.html

Winter in Tohoku โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน

รูปประกอบ : www.tohokukanko.jp/sozaishu/detail_1002938.html

Winter in Tohoku

**สถานที่ท่องเที่ยว เทศกาลและกิจกรรมต่าง ๆ อาจถูกยกเลิก เลื่อนวัน-เวลา หรือปิดชั่วคราวเนื่องจากผลกระทบของการติดเชื้อโคโรนาไวรัสสายพันธุ์ใหม่ ดังนั้นโปรดตรวจสอบอีกครั้งก่อนเดินทางท่องเที่ยว**

เรื่องโดย Data & Communique Express Co., Ltd.


หากต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโทโฮคุคลิกที่นี่!


โทโฮคุวินเทอร์ที่หวานจนต้องขอแต่งงาน ตอนที่ 2″ คลิก

เรื่องโดย : แอดมินDACO
 
views
DACO
Admin
ดาโกะไทย สื่อออนไลน์ไลฟ์สไตล์สำหรับชาวไทยที่สนใจหลากหลายแง่มุมเกี่ยวกับญี่ปุ่น

บทความที่น่าสนใจ

© DACO CO.,LTD. ALL RIGHTS RESERVED.
DACO Co., Ltd.
Contact: 096-031-8051 (Editorial), 096-031-1703 (Sales)
E-mail (Editorial) : dacothai@daco.co.th
E-mail (Sales) : tj@daco.co.th