
Valentine’s Day: วาเลนไทน์แบบฉบับญี่ปุ่น
14 กุมภาพันธ์ “วันวาเลนไทน์” (バレンタインデー, Valentine’s Day) วันที่ถือเป็นอีกหนึ่งอีเวนต์ใหญ่ของญี่ปุ่น โดยธรรมเนียมวันวาเลนไทน์ของญี่ปุ่นและไทยนั้นมีความแตกต่างกันอย่างมาก ซึ่งธรรมเนียมของญี่ปุ่นจะค่อนข้างพิเศษและแตกต่างจากที่อื่น ๆ วันนี้ เราจะมาแนะนำวาเลนไทน์ในแบบฉบับของญี่ปุ่นกัน!
ทำไมญี่ปุ่นจึงมีธรรมเนียมที่หญิงสาวจะมอบช็อกโกแลตให้หนุ่ม ๆ ในวันวาเลนไทน์
ในปี ค.ศ.1936 ร้านขนมหวาน Kobe Morozoff ได้ทำการตลาดโดยโฆษณาให้วันวาเลนไทน์เป็นวันที่เหมาะแก่การให้ช็อกโกแลต ซึ่งในตอนนั้น ทางร้านได้โฆษณาในลักษณะที่เชิญชวนให้ผู้คนมอบของขวัญให้กันและกันทั้งสองฝ่าย ไม่ได้เจาะจงว่าจะต้องเป็นฝ่ายผู้หญิงให้ผู้ชายหรือผู้ชายให้ผู้หญิง ทำให้ตอนนั้น ธรรมเนียมการมอบช็อกโกแลตยังไม่ค่อยเป็นที่นิยมมากนัก
ต่อมาในปี ค.ศ.1958 บริษัท Mary’s Chocolate ได้จัดโปรโมชั่นวาเลนไทน์ที่ห้างอิเซตัน และมีกลยุทธ์การขายโดยให้หญิงสาวมอบช็อกโกแลตให้ผู้ชาย เพราะลูกค้าส่วนใหญ่ของห้างอิเซตันเป็นผู้หญิงนั่นเอง ประจวบกับช่วงเวลาดังกล่าว ที่ญี่ปุ่นได้รับอิทธิพลเรื่องแนวคิดสตรีนิยมจากทางอเมริกา ซึ่งมีแนวคิดว่าผู้หญิงเองก็ควรมีสิทธิที่จะเป็นฝ่ายนำในเรื่องความรัก กลยุทธ์การขายนี้จึงค่อนข้างเหมาะสมและเข้ากับสังคมในตอนนั้นพอดี
และตั้งแต่ปี ค.ศ.1970 เป็นต้นมา ทางสมาคมช็อกโกแลตและโกโก้แห่งญี่ปุ่นจึงได้กำหนดให้วันที่ 14 กุมภาพันธ์ เป็น “วันแห่งช็อกโกแลต” และในท้องตลาดก็มีการทำกลยุทธ์การขายช็อกโกแลตในวันวาเลนไทน์กันอย่างแข็งขัน ทำให้การให้ช็อกโกแลตในวันวาเลนไทน์เริ่มแพร่หลายมากขึ้นในช่วงยุค 1970 และกลายมาเป็นธรรมเนียมในปัจจุบันนั่นเอง
ช็อกโกแลตวันวาเลนไทน์แบบฉบับญี่ปุ่น
ธรรมเนียมที่หญิงสาวมอบช็อกโกแลตให้ผู้ชายเป็นธรรมเนียมเฉพาะที่มีต้นกำเนิดที่ญี่ปุ่น ในปัจจุบัน ช็อกโกแลตวาเลนไทน์ในญี่ปุ่นมีหลากหลายประเภทซึ่งแต่ละประเภทก็แฝงด้วยความหมายของ “ความรัก” ที่ต่างรูปแบบกันออกไป
“ฮงเมช็อกโก้” (本命チョコ) ช็อกโกแลตแทนใจ
ช็อกโกแลตที่มอบให้กับคนรักหรือคนที่แอบชอบ หากมอบให้คนที่แอบชอบก็จะเหมือนเป็นการสารภาพรัก แต่ถ้าหากมอบให้กับคนรักก็ถือเป็นของขวัญแสดงความรักนั่นเอง
กรณีที่จะให้ช็อกโกแลตคนที่แอบชอบ คนญี่ปุ่นมักจะให้ช็อกโกแลตแบบทำมือที่ใส่ความตั้งใจแบบเต็มร้อย หรือหากเป็นแฟนกันก็อาจจะให้ช็อกโกแลตที่พรีเมียมหรือไม่ได้ให้กันบ่อย ๆ ในชีวิตประจำวัน (แต่ว่าสำหรับหนุ่ม ๆ แล้ว ถ้าได้รับช็อกโกแลตทำมือที่ใส่ความตั้งใจแบบเต็มร้อยจากผู้หญิงที่ตนไม่ได้ชอบ ก็อาจจะรู้สึกเป็นกังวลหรือรู้สึกผิดเล็กน้อย และในทางกลับกัน ถ้าได้รับช็อกโกแลตจากผู้หญิงที่แอบชอบอยู่พอดีก็จะดีใจสุดขีดเลยล่ะ)
“กิริช็อกโก้” (義理チョコ) ช็อกโกแลตตามมารยาท
ช็อกโกแลตที่มอบให้คนรอบตัว เช่น คนที่คอยให้ความช่วยเหลือมาโดยตลอด เพื่อน ๆ หรือคนที่ทำงาน เป็นของขวัญเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่แสดงความขอบคุณต่อคนรอบข้าง แสดงถึงความใส่ใจและช่วยกระชับสัมพันธ์กับคนรอบข้างได้ด้วย ส่วนมากมักจะซื้อตามห้างสรรพสินค้าที่มีให้เลือกหลากหลายรูปแบบ แต่ถ้าเป็นสาว ๆ ที่ชอบทำขนมก็อาจจะทำขนมง่าย ๆ มอบให้คนรอบข้างแทน
“ฟามิช็อกโก้” (ファミチョコ) ช็อกโกแลตสำหรับครอบครัว
ช็อกโกแลตแทนใจที่มอบให้คนในครอบครัว (สามี ลูก คุณพ่อ เป็นต้น) คนญี่ปุ่นมักจะให้ช็อกโกแลตที่พิเศษ ๆ ซึ่งปกติไม่ค่อยซื้อให้แก่กัน หรือไม่ก็จะทำช็อกโกแลตมอบให้ โดยช่วงเวลาที่ได้กินช็อกโกแลตด้วยกันก็ถือเป็นช่วงเวลาดี ๆ ของครอบครัว (สำหรับลูกชายวัยรุ่นที่ไม่ได้รับช็อกโกแลตจากสาว ๆ ช็อกโกแลตจากครอบครัวจึงเป็นเหมือนของขวัญปลอบใจ และสำหรับลูกสาว การทำช็อกโกแลตให้คนในครอบครัวก็ถือเป็นอีกวิธีในการฝึกฝีมือก่อนการทำ “ฮงเมช็อกโก้” นั่นเอง)
14 มีนาคม “วันไวท์เดย์”
“วันไวท์เดย์” (ホワイトデー, White Day) มีต้นกำเนิดในญี่ปุ่นซึ่งเป็นธรรมเนียมเฉพาะที่ไม่มีในประเทศอื่น ๆ โดยเป็นวันที่หนุ่ม ๆ จะให้ของขวัญตอบแทนสำหรับช็อกโกแลตที่ได้รับในวันวาเลนไทน์ ไม่ว่าจะเป็นช็อกโกแลตจากคนรัก จากเพื่อน ๆ หรือ จากคนในครอบครัว โดยของตอบแทนนั้น อาจจะเป็นไวท์ช็อกโกแลต คุกกี้ มาร์ชแมลโล่ หรือ แคนดี้
ปัจจุบัน นอกจากการให้ขนมเป็นสิ่งตอบแทน ก็เริ่มมีการให้ของขวัญตอบแทนเป็นสิ่งของที่สาว ๆ น่าจะชอบแล้วห่อด้วยแพ็คเกจน่ารัก ๆ เยอะมากขึ้นด้วยเช่นกัน ของตอบแทนที่ให้อาจจะแตกต่างกันไปตามชนิดของช็อกโกแลตที่ได้รับตามที่อธิบายไปก่อนหน้านี้ โดยทั่วไปของขวัญตอบแทนนั้นจะเป็นของขวัญที่ดีพอ ๆ กันหรือมากกว่าช็อกโกแลตที่ได้รับในวันวาเลนไทน์
ความใส่ใจในการให้ของขวัญตอบแทนในวันไวท์เดย์จึงถือเป็นสิ่งเล็ก ๆ ที่ช่วยให้ความสัมพันธ์ในชีวิตประจำวันแนบแน่นและราบลื่นมากขึ้น
ร่วมฉลองวันวาเลนไทน์กับ UFM ฟูจิ ซูเปอร์
ที่ UFM ฟูจิ ซูเปอร์ มีสินค้าหลากหลายซึ่งสามารถนำไปทำช็อกโกแลตทำมือได้ ซึ่งไอเดียช็อกโกแลตทำมือนั้นมีหลากหลายแบบ ลองใช้โอกาสนี้ในการทำช็อกโกแลตเพื่อส่งความรู้สึกดี ๆ ให้คนรอบข้างกันเถอะ!
นอกจากนี้ ตั้งแต่วันที่ 4 – 14 กุมภาพันธ์นี้ ที่ UFM ฟูจิ ซูเปอร์ สาขา1 และสาขา 2 จะมีการจัดบูธวันวาเลนไทน์ซึ่งรวบรวมสินค้ามากมายที่เหมาะแก่การให้เป็นของขวัญเล็ก ๆ น้อย ๆ แก่เพื่อนหรือคนในครอบครัวเป็นอย่างยิ่ง
Happy Valentine’s Day
พิเศษ! สำหรับสมาชิกผู้ถือบัตรสะสมคะแนน “โบนัสการ์ด” ของ UFM ฟูจิ ซูเปอร์
ทุกวันที่ 10 ของเดือนรับคะแนนพิเศษเพิ่มถึง 8 เท่า และทุกวันอาทิตย์ของสัปดาห์เพิ่มคะแนนพิเศษ 5 เท่า! สำหรับลูกค้าที่ยังไม่ได้สมัครบัตรสมาชิกสามารถสมัครเพื่อรับสิทธิพิเศษนี้ได้ที่จุดบริการลูกค้าทุกสาขา
*การสมัครสมาชิกต้องใช้หมายเลขบัตรประชาชน (หรือหมายเลยพาสปอร์ต), หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่
**โปรโมชั่นเพิ่มคะแนนพิเศษอาจมีการยกเลิกหรือเปลี่ยนแปลงโดยมิได้แจ้งล่วงหน้า
***สินค้ากลุ่มสุรา, บุหรี่, กระเช้าของขวัญลดราคา, บัตรกำนัล, บัตรโทรศัพท์, ค่าถ่ายเอกสาร, บริการส่งดอกไม้และผลไม้ของบริษัท Jalux และร้านเช่า ไม่สามารถสะสมแต้มได้
อ่าน “นาเบะ (Nabe) – หม้อไฟญี่ปุ่นต้อนรับลมหนาว” คลิก
“Saitama กับ 3 โลเคชั่นที่จัดว่าเย็น!” คลิก